July 25th, 2013

Крит. День пятый

Он был ленивым. Лениво позавтракали, лениво сходили на море, лениво погуляли по городу, лениво купались в бассейне, лениво ужинали и лениво смотрели греческое музыкально танцевальное шоу. Шоу очень понравилось. А пляжный отдых уже надоел.

Крит. День шестой

Целый день провели на экскурсии по Криту. С утра за нами приехал маленький автобусик и увез смотреть красивости и интересности. Экскурсия небольшой группой - это очень правильно, народу не больше 20 человек, никто друг другу не мешает, никто не теряется и не заставляет остальных себя ждать, экскурсовода прекрасно слышно и видно. С экскурсоводом тоже повезло - очень увлеченная греческая дама с прекрасным русским. Кстати, у всех говорящих по-русски греков практически нет акцента. Русский и греческий фонетически близки?

О самой экскурсии надо рассказывать с картинками, но неспешный греческий инет этого не позволяет. Потом уже из дома буду картинки показывать. А пока расскажу, что возили нас по горам. Сначала в православный монастырь, где хранится знаменитая чудотворная икона Богоматери Кардиотиссы. Потом в пещеру, где родился Зевс и где его выкармливала коза Амалфея. К пещере надо было подниматься 400 м в гору пешком. И потом в нее спускаться на 64 м (и обратно, само собой). С непривычки тяжеловато. В пещере сталактиты и сталагмиты, в самом низу небольшое озеро. Зевса не встретили. Потом отвезли нас в некий этнический комплекс, где накормили обильным обедом из греческих закусок и запеченного мяса, показали работу гончара (можно было и самим под его руководством вазочку вылепить, но дети не захотели), прочие народные промыслы, а также ослов, пони, коз и еще кого-то.

Во второй половине дня был Кносский дворец с рассказами о Минойской цивилизации. Захотелось перечитать "Таис Афинскую" - в детстве одна из любимых книг у меня была.

Вернули нас в отель в начале седьмого вечера, мы даже успели поплавать в бассейне до ужина.